英会話の友



米男性 米女性  英国英語 豪英語無声 (no audio)
PCではchromeがベストで, Edge(女性), IEとつづきました。スマホはデバイスに依存します。
Windows 10の (その)言語パックがdownload されていないと、音声がでません。ダウンロードは 設定->時刻と言語->言語-> 優先する言語を追加する。->インストール言語選択 (例 English (United States)


1 Contact an agent

スマホで
Travel agent : Alice Travel. How may I help?
代理店 : Alice 旅行代理店です。 ご用件を伺います。
I |may help |you |how.  原型にすると風に (こんな文はないですけど)
You : I would like to make a seat reservation. (音声リンク)
You : I make a reservation for zzz on the flight xxx on date yyy. zzz 名様のyyy日のxxx便の予約
You : I would like to make an airline reservation.
You : I would like to make a ticket reservation.
You : I would like to make a flight reservation.
You : I would like to make a flight reservation for two.  二名の
You : I would like to reserve a plane ticket to Los Angeles. ロス便
You : I want to fly to Los Angeles.
You : I need to go to Los Angeles. need が必要、want したい
You : I would like to make the reservation for a flight back to Japan. 帰国便の予約をしたい
You : I would like to catch the earliest flight out of Tokyo. 東京を一番早く出発する便にしてくださいcatch a flight. 便を捕まえる、乗る
You : I would like to catch the first flight out of Tokyo. 東京を出発する最初の便にしてください
You : I would like to take the earliest flight out of Tokyo. 東京を一番早く出発する便にしてください take a flight. a が the になっているのは、限定的だから
I |would like |to catch the earliest flight. [going out of Tokyo]
I | like |the earliest flight.
I | want |the flight |leaving earliest.
I | want |the latest flight out | of Tokyo. 東京そ出発する最終便
航空機の予約をしたいのですが。
Agent : Where do you want to go? どちらまで
Agent : What is your destination? どちらまでdestination(デスティネーション) 目的地
Agent : Where to? どちらまで Where [do you want] to [go]? が短縮dd>
Agent : Fly to where? 何処へ?
Agent : What day? 何日に?
Agent : What is the date of departure? 出発日は? When is the date of departure?
Agent : And the date of return flight? 帰国便の日は?
Agent : Which city do you plan to visit? どちらまで
Agent : Which city do you fly [out] to どの市へ飛び立つの?
Agent : There are two flights going out of Tokyo, one in the morning and the other in the evening. 東京出発便は2便、午前の便と夕方の便
Agent : Business or economy? ビジネス または エコノミー?
Agent : Traveling alone? ご一名様?
The date of departue |is |when. 原型 when は月日
You |want |to go where. 原型
You : I would like to make a reservation with JAL flight 1102 to Tokyo on 15th.
15日の東京行きJAL1102便を予約をしたいのですが。
You : Book an early flight to Chicago. シカゴ行き早朝便を予約したい
You : Book next flight to Little Rock, Ark. アーカンソー州リトルロック行きの次の便を予約して下さい。
You : Book the first flight to San Francisco. サンフランシスコ行きの最初の便をお願いします。
You : Book the next flight out of Frankfurt. フランクフルトを立つ次の便を予約して下さい。
You : Want to catch a 5PM flight from Frankfurt to Paris. フランクフルト5時発、パリ行き便を予約して。
You : Want to catch a 5PM flight to Paris. 5時発パリ行き便を予約して下さい。
Agent : Let me check. お調べします。[You] let me [to] check. have, let, make など使役動詞と呼ばれるものは、慣習的にyou やtoが省かれる。
You : I just want to check the seat availability.  席が取れるか知りたいのですが。Is the flight busy? その便は混んでいますか? Any available seats?
Is there a seat available on an All Nippon Airline flight on 5th?
I |want |to inquire about a flight. ある便について知りたい  inquire about について問い合わせる ask, make an inquiry for について問い合わせる
You |let |me |check.
5日の全日空便に空きはありますか。
Agent : There are a plenty of seats available on the flight.その日は沢山あいています。plenty of いくらでも、一杯あるよ
Agent : The flight is busy. 混んでいる。slow のんびりしている、がら空き。crowded 混みあっている
Agent : It's full. 満席。
Agent : The flight was canceled. その便はキャンセルになっています。
Agent : The flight was canceled due to weather condition. その便は天候でキャンセルになっています。due to の原因で because of の原因で
Agent : There is some chance [for you] to get a seat on the fight. Would you like to have you wait-listed? キャンセル空きの可能性があると思われる、キャンセル待ちをしますか?
The flight |is |busy. 原型
You |get |a seat |on |the flight.  原型
I |have |you |wait-listed.  原型
You : I would like to book a flight with Northwest.
ノースウエストの予約を取りたいのですが。
Agent : What day? On what day? Which day? On which date 出発日はいつですか。
Agent : What day do you plan to leave? 出発日はいつですか。
Agent : When do you plan to leave? 出発日はいつですか。
Agent : What is your destination? どこに行かれますか。
Agent : Which city is your destination? 何処の市まで。
Agent : Where to? どちらまで?
Agent : Which city you fly into? 行き先の都市は?
I |fly |into |New York.  原型
You : I would like to reserve .  (JAL)を予約したいのですが。
Travel agent : How may I help you?  (Air Travel の鈴木)です。毎度ありがとうございます。

You : I would like to reserve a ticket to London.
ロンドンまでの飛行機の予約をしたいのですが。
Agent : How many seats? Traveling alone? Economy or business? When do you want to fly?
Agent : Is there any particular airline [that] you prefer? 航空会社のご指定はありますか。
Agent : Any airline preferences? ご希望の航空会社はございますか。preference(プリファレンス) ごひいきの
You : How does the Northwest flight look? Is it crowded? Is it a busy flight? Is it full? ノースウエスト便はどのようですか? 混んでいますか?crowd(クラウド) 混む
You : I want to fly to London.
ロンドンまでの飛行機の予約をしたいのですが。
Agent : Which day would you like to fly? いつ出発されますか。
Agent : What is your date of departure? いつ出発日は何日?
Agent : When do you plan to take the trip? いつ出発されますか。
Agent : When do you need to go to London? いつ必要ですか。
Agent : When do you need to fly in London? いつロンドンに到着予定ですか。
Agent : When do you want to arrive in London? いつロンドンに到着したいですか。
Agent : When do you plan to make the flight? いつ出発するつもりですか。
Agent : Flying out when? Leaving [Tokyo] when? いつ出発するつもりですか。
It |looks |busy. その便は混んでいます。
You : I need to goto to Tront on 23rd.
23日にトロントに行きます。
Agent : Airline preferences? 指定航空会社はございますか。
Agent : Any specific airlines you want to fly with? 指定航空会社はございますか。
Agent : What day do you fly back? 帰国便は何日です
Agent : When do you take the flight back? 帰国便は何日です
Agent : When do you want to fly back? 帰国便は何日です
Agent : When are you returning? いつ帰国しますか?
Agent : When are you flying back? いつ帰国しますか?return flight, fly back, coming back, departing, coming home, get home ...
Agent : Business class or economy? ビジネス またはエコノミー クラス?

飛行便の質問

You : Is there any flights available between New York and Los Angeles on December 21st?
12月21日ニューヨーク ー ロス間で空きのある便はありませんか。
agent : Let me check on the computer. コンピュータでお調べします。
Travel agent : ?  ごめんなさい。もう一度言って下さい。Pardon me?とも言う。
You : Is there any seats available on the flight JAL 102 to New York on March 21?
3月21日のニューヨーク便 JAl 102に空きはありますか?
Is the flight { busy / full}?  便は混んでいますか。
What time is the last flight out?  最終便は何時ですか?
Agent : Accessing the information. お調べしてます。
Agent : Looking at the information. お調べしてます。
I | am looking| at| it. お調べしてます。
Agent : There're openings with early flights. 早い便に空席があります vacancies 空席
You : Do you have any flights to Beijing next Tuesday afternoon?
来週の火曜日の午後に北京行きの便がありますか?
Agent : One moment please. Yes. There are a flight at 12:15 and one at 13:15. お待ちください。 はい、12時15分便と13時15分便がございます。
Agent : There is no flight (out of Kobe) on Tuesday. 火曜日に(神戸を)出発する北京便はありません。
You : Is there any flights available to London on March 21st?
3月21日のロンドン行き、空席はありますか。
Agent : Sorry, all flights are booked full. 残念ながら、全て満席です。
Agent : Only business class seats are available. ビジネスクラスに空席あります
Agent : Only British Air has seats left. 英国航空なら空席はあります
You : I would like to apply my mileage points.
マイレージ ポイントを使います。
Agent : What is your mileage program number? マイレージ会員番号を教えて下さい。
You : Can I apply my mileage point for the flight?
この飛行にマイレージ ポイントは使えますか。
Agent : No, there is no mileage flight available on this route. いいえ、この飛行ルートでは使えません。
You : How much does it cost to fly from London to Cairo?
ロンドンからカイロまではいくらですか。
Agent : 200 Euro. 200ユーロです。
You : Do you have an economy seat available from London to Cairo on July 1?
7月1日ロンドンからカイロまでエコノミークラスの空席はありますか。
Is it full? 満席ですか?
Agent : All full. Only business seats open. 満席です。空きはビジネスクラスのみです。
You : Is there any business seats [left]? ビジネスクラスの空席はありますか?
Agent : Only economy seats are available. エコノミークラスのみです。
You : What is the earilest flight I can take on the Monday?
月曜日のフライトで最も早く出発できる便は。
Agent : Flight 112. It leaves London at 6:30 AM. 112便で朝6:30分出発です。
Agent : The flight leaving London at 6:30 AM. その便は朝6:30分ロンドン発です。
You : When is the latest flight? 最終便は何時?
You : Which is the latest flight? どれが最終便?
You : What is the latest flight out of Singapore? どれがシンガポールを飛び立つ最終便?[going] out of
You : Any business class seats available? ビジネスクラスの座席空いてますか?
You : What time does it arrive at Sydney? シドニー到着時刻は?
You : I take it.  それにします。
You : When does it leave?
いつそれは出発しますか
What time is the return flight? 帰国便は何時
What time does it depart? 何時に出発しますか
What time is the flight? その便は何時ですか
You : When will be the next available flight?
What time is the next flight?
次の便はいつになりますか。
Agent : Flight 177. It leaves London at 9:30 AM on the Thursday. 木曜日の177便で朝9:30分出発です。
You : How long does the flight take?
その飛行時間は。
Agent : Four hours and 30 minutes. 4時間半です。
You : Do you have any later flights?
それより遅い便はありますか。
Do you have flights leaving in the evening? 夜に出発する便ありますか?
Agent : Yes. There is one, leaving at 9:00 in the evening. はい。夜の9時に出発する便があります。
Agent : You arrive at Paris at 9PM from Haneda. 羽田を立ち、午後9時にパリに到着  by a JAL flightJAL便で
You : Which airlines fly between Chicago and Dallas?
どの航空会社がシカゴーダラス間を飛んでいますか。
Agent : SouthWest, American and United. サウスウエスト、アメリカンとユーナイテッドが飛んでいます。
You : Which airlines fly between ?  
どの航空会社が(ロンドーローマ)間を飛んでいますか。
You : Can I pay at the check-in desk when I pick up my ticket?
 チェックイン カウンターで航空券の受け渡し時、支払いできますか?
I | pay | at| the desk.
I | pick up| my ticket. up は副詞
You : Is a meal served on the flight?
食事はでますか。
Agent : No, only a snack served. いいえ、サンドイッチが出るだけです。
You : Is the flight still available?
その便はまだありますか?
You : Can I still catch the flight?
You : Can I still get [a seat] on it?
You : Can you still book me on the flight? まだ取れますか?
You : Book me on it. それにします。

2 どちらまで?

短気なオペレータに当たったら

ma'amを使う。 Yes Ma'amなどと少し持ち上げると効果があるかも。日本のオペレータには少ないが、海外のオペレータには、良く聞けなくて、または発音などがまずくて、会話が上手く通じなく、2~3度繰り返すと、途端に下げくだされ、対応が荒っぽくなるケースがある。
Where to? どちらまで Destination? 目的地は
Agent : Which city do you want to fly to? 
どちらの市まで飛ばれますか?
Which city do you want to visit? どちらの市を訪問されますか? What city? どちらまで?
What city to fly in? どこまで飛びますか
You : I want to go to Paris.
Paris まででかけたいのです。
Agent : You want to go to Paris. パリ行きですね。
You : I want to go to London.
London まででかけたいのです。
Agent : You want to go to London. ロンドンまで。
You : I want to go to Sydney.
Sydney まででかけたいのです。
Agent : You want to go to Sydney.
You : I want to go to Seoul.
Seoul まででかけたいのです。
Agent : You want to go to Seoul. ソールまで
You : I go to San Francisco.
San Franciscoへ行きます。
Agent : You plan to go to San Francisco. サンフランシスコ
You : I want to go to .   (タイ)に行きます。
Agent : When would you like to go? いつおでかけになりますか。

3 指定航空はどちら?

Opertor : Any airline preference? 航空会社の指定はございますか?
Opertor : Do you have any airline preference? 指定航空はございますか?
Opertor : Any specific airline? 指定航空会社はございますか?
Opertor : Any airline OK? どの航空会社でも良いですか?
You : The cheapest airline please.
一番安いところで。
Agent : When would you like to depart? ご出発日は?
Agent : The date of departure? ご出発日は?
Agent : When do you plan to visit? 旅行日は?
You : Which is the cheapest airline?
どこが最も安いですか。
Which flight is cheaper? どのどの便が安いですか
Agent : Budget Air. バジェット航空
You : Any cheap airline is all right.
安い会社であればどこでも。
Agent : When would you like to leave? ご出発日は?
Agent : When do you plan to visit?
You : What is the connection time?
接続時間は何分ありますか。
Agent : 45 minutes. You'll have no problem. 45分です。大丈夫です。
You : What do I have for the connection time?
接続時間は何分ありますか。(2)
Agent : 45 minutes. The connection gate is close, but might be a bit tight. 45分です。接続便の搭乗口は近くですが、少しきついかもしれません。tight きつい
You : JAL
JAL
Agent : When would you like to leave? ご出発日は?
You : ANA
ANA

4 ご出発予定日は?

Agent : When do you plan to visit?
Agent : When do you leave?
Agent : What day you like to visit いつ旅行されますか?
Agent : Which date do you leave for London? いつロンドンに出発しますか?
Agent : The date of departure here? (ここを)の出発日?
You : I want to leave on March 1st.
3月1日
Agent : When do you like to return? 帰国希望日は?
Call us again when your departing date is fixed, till then we reserve it temporally for you. 出発日が確定したら、ご連絡ください。それもで、暫定的に押さえておきます。
You : I want to arrive in London on March 14th and leave on March 25th.
ロンドンに3月14日到着、 そして 3月25日にロンドンを出発します。
Agent : Let me check if the seats available. 座席が取れるか調べます。
Agent : Let me check if the seats still available. 座席がまだ取れるか調べます。
You : May I have an aisleアイル seat?
通路側席をお願いします。a window seat 窓際席
You : I'd like to have a seat across the jump seats if available?
客室乗務員席前の席が空いていれば。  a seat across jump seats ジャンプシート(客室乗務員席)の前席 ... if any あれば ... if possible 可能なら
You : I want to fly out New York on Monday 21st.
21日月曜日にニューヨークを立ちたいのですが。
You : I want to fly out to San Francisco on Monday 21st. (何処かを飛び立って)21日月曜日にサンフランシスコへ

5 帰国予定日は?

You : I want to leave from London on March 27th.
ロンドンを3月27日に出発します。
Agent : Checking the seat availability. 空きをお調べしています。
Agent : When do you want to come back?
帰国日は? The date of return?
Agent : What date you leave there?
何日に現地を出発しますか?
Agent : The date of departue?
現地の出発日は?
Agent : When do you fly back?
and flying back when? で、帰国はいつ?
Yes, there is a flight arriving on the date. はい、その日に到着する便があります。
帰国日は?
You : I fly out on October 3rd. 10月3日に(現地)出発
You : Make the return flight open. 帰りの便はオープンにし下さい。
You : Keep the departure date open. 出発日(帰国の日)はオープンに
You : The return date is not fixed yet. 帰国の日はまだ未定。
You : I just need one way ticket. 片道航空券にしてください。

6 予約状況をお調べします。

You : Can I pay with a credit card?
クレジット カードで支払いできますか。
Agent : Certainly. ...Here you go.
You : Can you book me at an airport hotel at Heathrow?
ヒースローの空港ホテルに予約を入れてくれませんか。
Agent : Gladly. On 24th night?  かしこまりました。 24日の夜で良いですね。gladly 喜んで


座席予約が完了しました。航空券はこちらに。
Travel agent : The booking is completed.
座席は取れました。
The seats are all reserved. 座席は全て取れました。
The reservations through to Rio de Janeiro are made. リオジャネイロまでの予約は全て取れました。
All booked. Anything else? 座席は全て取れました。他には?
Your ticket(s) is ready. 航空券は取れました。
Here you go. 航空券です
Here, the tickets and flight schedule. 航空券と飛行便情報です travel voucher 旅行クーポン券
Travel agent : The flight leaves at 16:45, and your arrival in New York will be at 10:25 a.m., local time. The flight number is NWA 1476.
出発は16:45分 ニューヨーク到着は現地時間10:25分、便名はNWA 1476便
Travel agent : Is there anything else I can help with you?
他にご用件ございますか。
You : What would be the cancellation charge? もしですが、キャンセル料はいかほどになりますか。
You : When would the cancellation charge become applicable? いつから、キャンセル料は適用されますか?applicable 適用される、適用になる、対象になる

その他 予約確認・変更・キャンセル。


出発前に
Travel agent : How may I help? You : I would like to my flight.  
代理店 : ご用件を伺います。
You : I'd like to reconfirm my flight reservation.
飛行機の予約を確認したいのですが。
Agent : May I have your name? お名前を頂けますか。
You : I'd like to reconfirm my flight reservation on March 14.
3月14日の飛行機の予約を確認したいのですが。
Agent : May I have your name?...Yes, your flight 007 to New York on March 14 is confirmed. お名前を頂けますか。はい、3月14日のニューヨーク行き 007便に受け賜っております。
Agent : Your departure time has moved forward. 出発時間が早くなりましたbackward 遅くなりました
Agent : You're still waitlisted on the flight from London to New York. まだロンドンからニュヨーク便がキャンセル席待ちになっています。
You : I'd like to cancel my flight reservation on March 14.
3月14日の飛行機の予約をキャンセルしたいのですが。
Agent : May I have your name?...Yes, your flight 007 to New York on March 14 is now cancelled. お名前を頂けますか。はい、3月14日のニューヨーク行き 007便の予約をキャンセルしました。
you : 座席予約を(変更)したいのですが。
「I'd like to cancel my flight reservation」と 「I cancel my flight reservation on March 14.」を結合
Agent : How do you want to change [the reservation]?
どの様に「予約を」変更しますか
You : I like to catch an ealier flight. 早い便に変えたいのですが。a later flight 遅い便 catch 捕まえる want to change it to an ealier one 今の便を早い便に変更、plan on taking an earlier flighを検討している
You : I need to change the destination. チケットの行き先を変えたい。destination 目的地 the arrival date 到着日、 the departure date 出発日
You : I want to catch an earlier flight if the seats are available. Can I change my ticket?もし、座席が空いているなら、早い便に変えたいのですが、できますか?
You : I want to change from [the business class] to the economy class. Is there any economy seats available? ビジネスからエコノミーに変えたい。エコノミー席の空きは有りますか?
You : Can I change the business seat to an economy seat. Is there any economy seats open? ビジネスからエコノミー席に変更できますか。エコノミー席の空きは有りますか?
You : I like to cancel my reservation.
予約をキャンセルしたいのですが。
Agent : Do you have your reservation number? 予約番号は何番ですか。
Agent : Do you have your reservation number ready? 手元に予約番号はある?
You : I beg your pardon?
もう一度お願いします。
Agent : What is your reservation number? 予約番号は何番ですか。
Agent : You're still waitlisted. 依然とウエイトリストのままです。
Agent : You are on standby for a flight. 空席待ちです。
You : I'd like to change my flight reservation on March 14.
3月14日のニューヨーク行き 007便の予約を変更したいのですが。
Agent : May I have your name?...How would you like me to change it? お名前を頂けますか。どのように変更しますか。
You : I'd like to change the departure date from 14th to 16th.
14日出発から16日出発に変更したいのですが。
Agent : Let me check if any seats are available on the day. その日の空席をお調べします。
You : I'd like to change the Northwest flight to an American flight on the same date.
同じ日のノースウエスト便 からアメリカン便に変更したいのですが。
Agent : Let me check if American's seat is available. その日のアメリカン便の空席をお調べします。
We |see | no American flights| departing on the day. その日出発するアメリカン航空便は見当たりません。
You : I'd like to change the Northwest flight to American flight 1020 on the same date.
同じ日のノースウエスト便 からアメリカン1020便に変更したいのですが。
Agent : Let me check American flight 1020. アメリカン1020便をお調べします。
You |let |me |check.
Agent : Who made your reservation?
どちらのエージェントで予約しましたか?
Agent : The departure time moved up. 飛行機の出発時間が早くなりました。moved down 遅くなりました has changed 変更になりました
Agent : Do you have a visa? The country requires it to visit. ビザは取っていますか?入国には必要です
Agent : Your ticket is ready.
飛行機のチケットを取りました
Agent : Your reservation is made. おとりできました。
Agent : I completed the changes. 変更終わりました。
Agent : All flights are cancelled. 全て欠航です。
Agent : All have been set with the flight on the 25th. Or, Everything is in order with the flight on the 25th 25日の便で手配ずみです。
Agent : Call the hotel to confirm your room reservation. ホテルに電話して予約を確認してください。
Agent : Cancellations must be made by at least 15 days before the departure, otherwise, a cancelation fee is applicable. 取り消しは少なくとも15日前までに、その後になれば取り消料が発生します。apply 適応する、applicable 応用できる、当てはまる
Agent : I suggest you to make early reservations. 早めに予約を入れる事を推薦します。
I |suggest |you |to make early reservation.
You : I like to a room reserved at a hotel nearby the airport. 空港近くのホテルを予約ししたい。
I'll email the itinerary to you. You can see the details of flight schedules arranged.日程をeメールします。飛行便の予約詳細を確認ください。
You |can have all |the flights | booked.
agent Alice : Agent Alice. Hi. Where to? What date? Airline? Business or coach? How many seats? Names? All reserved. £350.

予約完了


予約完了
Travel agent : Your reservation is made
予約はできました。
Agent : Thank you for visiting us.ご来店ありがとうございます。
Agent : Done. 完了しました(終わりました)
Agent : Your reservation is made. お取りできました。
Agent : All your travel arrangements are made. 全て旅行がお取りできました。
Agent : All flight booking through to Rio de Janeiro and back are made. 全てリオデジャネイロまでの便がお取りできました。
Agent : I completed the changes. 変更終わりました。
Agent : I'll email the itinerary to you. You can see the details of flight schedules.日程をeメールします。飛行便の予約詳細を確認ください。
Agent : Travel agent : Thank you for visiting us.
ご来店ありがとうございます。
Agent : Have a nice flight. 良い 空の旅を Have a safe flight
Agent : Have a safe and pleasant flight back to home. お国へ、安全で快適な空の旅を
You : Goodbye.
You : Thank you.
ありがとう。
Agent : Congratulations ! The reservation is successfully made.

註:型解釈を載せました。型が理解できれば、単語の組み合わせで応用が広がります。

註:スマホで音声が聞けない時があります。ページを更新し、グーグルの広告表示などがが完了する又は20~30秒後、再度試してください。メモリが不足ぎみな時はブラウザーを一度閉じて見てください。ブラウザーを閉じて終えるようにすればごみを排除できます。

これから旅行代理店英語エージェントを目指して英語を思い起こす人へ

 何はさておき、英語で効果的に伝えるには、英文の型(構文)を正確に覚える事。英語耳はかなりの使用間違いや単語落ちを補正をして聞いてくれます。ところが、まったく通じない羽目になる事がある。その代表的なものは定められた語順を間違えて用いた時。日本語は「てにをは」を操って、話し手がほぼ自由に決められるけど、英語は構造依存型、明示的に語順の取決めがある。言い換えれば、日本語の「てにをは」に当てはまるものが型で暗示されていると言う事。「ロンドンは私へ行きます。」!? ほら、日本語に精通しているあなたでも、困る。

口語表現

文語口語文語口語
cannotキャノットcan'tキャントcould notクッド ノットcouldn'tクドゥント
do notドゥ ノットdon'tドントdoes notダズ ノットdoesn'tダズント
will notウイル ノットwon'tウォントhave notハヴ ノット haven'tハヴント
has notハズ ノットhasn'tハズント had notハッド ノットhadn'tハドント
is notイズ ノットisn'tイズント was notワズ ノットwasn'tワズント
were notワー ノットweren'tワーント I amアイ アムI'mアイム
You areユー アーYou'reユ(ッ)アーWe areウイ アーWe'reウィアー
I haveアイ ハヴI'veアイヴYou haveユー ハヴYou'veユーヴ
We haveウイ ハヴWe'veウィヴIt isイット イズIt'sイッツ
That isザット イズThat'sザッツThank youサンク ユーThank youサンキュー
Don't you?ドント ユー?Don't you?ドンチュー?Can't you?キャン ユー?Can't you?キャンチュー?
Could you?クッド ユー? Could you?クッジュー? Haven't you?ハヴント ユー?Haven't you?ハヴンチュー?
Would you?ウッド ユー?Would you?ウッヂュー?May Iメイ アイMay Iメアイ
Can Iキャン アイCan IキャナイCould Iクッド アイCould Iクドァイ

旅行代理店員 上級会話 

San Francisco to Los Angelesの予約
Agent : Ace Travel A speaking

Caller : Yes um hello I'm B with WWW and I'd like to make some travel arrangements?
Agent : Okay, and what day did you wish to travel?

Caller : This is um May 12th.
Agent : Out of San Francisco?

Caller : Out of San Francisco.
Agent : And going where?

Caller : Going to Los Angeles. Umm there's an eight o'clock I believe United flight.
Agent : That's eight a.m.? それ午前8時?

Caller : Right. その通り
Agent : Okay I've got that - and returning on what day? 了解、帰りの日にちは?

Caller : Same day.
Agent : And about what time?

Caller : At six o'clock.
Agent : Again on United here? これもユーナイテッドで?

Caller : Sure, why not.
Agent : Okay. We have you confirmed on United flight one one zero three.

Caller : MhM ええ
Agent : That's on the 12th of May, out of San Francisco at 8 a.m. into Los Angeles at nine nineteen a.m., returning on the same day on United flight one zero four four, leaving Los Angeles at 6 p.m., and getting into San Francisco at seven thirteen p.m.

Caller : Okay, (very good.
Agent : And the) fare on this is a hundred and ninety-eight dollars.

Caller : Or, Okay, very good. Thank you.
Agent : Thank you.

Caller : Bye.
Agent : mm Bye now. じゃまた

往復予約
Agent : This is B.

Caller : hi B. how you doing
Agent : hi

Caller : ok um I have two reservations to make
Agent : ok this is for Mr. C.

Caller : one of them is yeah 最初の一人が、はい。
Agent : ok and what date does he want to travel

Caller : the second of August
Agent : out of San Francisco let me guess he's going to Washington サンフランシスコ発ね、当てさせて、彼ワシントンに行くんでしょう?

Caller : No ha ha ha ha I should have bet you we'll be going to Denver Colorado this time いいえ、ハ ハ ハ 今回はコロラド州デンヴァ―行きよ、賭けしとくべきだった。
Agent : ok and does he want to fly Continental or United 分かった。で、彼コンティネンタルそれともユーナイテッド便?

Caller : United
Agent : and when about what time does he want to leave

Caller : um after work on that day so hmm were talking eighteen thirty or nineteen
Agent : ok we can get him that six- eighteen forty rather

Caller : eighteen forty
Agent : and continuing or returning when それで、乗り継ぎ、または戻りはいつ?

Caller : umm umm he'll come back on the third
Agent : and again late afternoon

Caller : uh no this time around fourteen hundred or fifteen hundred う~ん、いいえ、こんどは14時か 15時になるわ。
Agent : uh I can get her get him on a fourteen ten flight え~と、彼、14時10分の便に乗れるけど。

Caller : hey
Agent : on United other than that it's Continental at fifteen hundred

Caller : no United's fine
Agent : ok we've got him on United flight three forty six on the second of August leaving San Francisco at what is that fourteen forty getting into Denver at twenty two oh two

Caller : uh
Agent : um leaving at six-eighteen forty right(not xx ???)leaving at yeah yah right it goes that way eighteen forty

Caller : arriving when
Agent : at twenty two oh two

Caller : twenty two oh two
Agent : and returning on the third of August United flight seven seven three

Caller : mm hmm
Agent : out of Denver at fourteen ten and into San Francisco at fifteen forty one

Caller : hokey dokey .ah the other person is it going to be the same itinerary
Agent : OK .....

料金の問い合わせ
Agent : Ace A. speaking

Caller : yes I need some round trip airfares
Agent : and this is just for a quote これは、料金の見積もりだけよね。

Caller : yeah full coach ええ、エコノミーで
Agent : ok

Caller : and all departing from San Francisco
Agent : ok what's the first destination 最初の目的地は?

Caller : ah West Palm Beach
Agent : one second that would be four eighty eight each direction oops w- wait a second hold on a second sorry about that that is five ninety six each direction

Caller : ok Pheonix
Agent : that would be two ninety five each direction 両方行とも片道$295

Caller : Cleveland
Agent : four ninety eight each direction

Caller : ok thanks a lot
Agent : you're welcome

Caller : bye bye
Agent : bye now


便を質問しながら選択
Hi A

Caller :um I just talked to C.D.
[recording notification]

Caller : yeah um let's see on the return
Agent : mm hmm

Caller : um let's see you you mentioned that there was the American flight and there was also a Un- United flight
Agent : that's correct

Caller : ok what time does the uh United flight return
Agent : ok one second the United flight leaves at five forty and gets in at ten eleven connects through Denver

Caller : that goes through Denver ok
Agent : mm hmm

Caller : um ok why didn't we go ahead and book him on the um American flight leaving at six twenty two
Agent : ok

Caller : through Dallas
Agent : ok one second that's American flight six twenty seven on the second of August out of Newark at six twenty two p.m.

Caller : mmm hmm
Agent : into Dallas at eight forty five p.m. connecting to American flight three nine nine leaving Dallas at nine forty four p.m. and getting into San Jose a at eleven fourteen p.m.

Caller : ok
Agent : ok I'm looking one second here

Caller : so that's ah a DC ten from Newark to Dallas and then a DC nine from Dallas to to San Jose
Agent : uh let me check that again that is a DC ten correct

Caller : uh huh
Agent : and a DC nine you're right

Caller : ok
Agent : coming back um

Caller : now on the um on the outbound
Agent : mm hmm

Caller : uh why d- don't you just leave the reservation as is
Agent : ok

Caller : because he's not going to be able to upgrade anyway
Agent : he's not

Caller : no, no he's not so um just leave um leave
Agent : it as it be ok the fare does go up it jumps up to nine thirty four uh Continental's just a little cheaper market then American is

Caller : ok
Agent : and we'll go ahead and set that up for reticket I don't show that he has an American frequest flyer number in his in his profile here does he have one do you know ... [break in transcript]

Caller : Hi A.
Agent : hi

Caller : yeah I'm sorry I ne- I need to um change that to United on the return
Agent : on the return

Caller : yeah
Agent : ok hold on just a second

Caller : and I have his United um mileage plus number
Agent : ok we've got that number in the system her I believe oops no we do not ... [break in transcript] that fare will be nine thirty four

Caller : ok
Agent : and what we've got him on is United flight two eighty one oops on the second of August out of um Newark at um five forty p.m.

Caller : uh huh
Agent : into Denver at seven forty three p.m.

Caller : ok
Agent : connecting to United flight eight sixty one

Caller : mm hmm
Agent : leaving Denver at eight thirty six p.m. and getting into San Jose at ten eleven p.m.

Caller : ok
Agent : let me check seating on this
...[break in transcript]

Caller : ok thank you
Agent : thank you

Caller : mm hmm bye
Agent : bye now


価格の読み方 英語 750円、2500円、..
呼びかけ敬語 SirとMa'am 


January 1月
February 2月
March 3月
April 4月
May 5月
June 6月
July 7月
August 8月
September 9月
October 10月
November11月
December 12月
April 1, 2014
1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th, 6th, 7th, 8th, 9th,10th, 11th, 12th, 13th, 14th, 15th, 16th, 17th, 18th, 19th, 20th, 21st, 22nd, 23rd, 24th, 25th, 26th, 27th, 28th, 29th, 30th, 31st
例 Tuesday July 14, 2015 日にちは数ではなく、順番の発音になります、フォーティーンス
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday

City (airport)

Tokyo (Narita International, Haneda), New York (JFK international, LaGuardia), Los Angeles( Los Angeles International), San Francisco ( San Francisco International), Chicago( Chicago O’Hare International), Hawaii ( Honolulu International), Hong Kong( Hong Kong International Kai Tak), Singapore( Singapore Changi International), London( Heathrow, Gatwick), Paris( Charles de Gaulle International), Rome( Fiumicino Airport), Shanghai( Shanghai Hongqiao International), Beijin ( Beijing Capital International), Sydney( Sydney Kingsford Smith International), Frankfurt( Frankfurt am Main International),
arrive at [8AM] 「午前8時」に到着、cancellation charge 取消料、cancellation notice 取り消し通知、cancelled at the last minute  直前に取り消し、ground for cancellation of ~の取り消し理由(良い訳)、 fly back home 帰国する、 fly back to ~戻る、 fly down to Kyushu 九州まで飛ぶ、 want to fly business ビジネスクラスで、 want to fly coach 又は want to fly economy エコノミクラスで、 fly from ~ to  ~から~へ飛ぶ、 fly in ~飛ぶ、 fly nonstop to ~へ直行、 fly out [London] を飛び立つ、 fly out of [Tokyo] ~から飛び立つ、fly out to ~に飛ぶ、 fly over 上空を飛ぶ、fly to [London] for a [three]-day visit ~「ロンドン」に「3日」滞在の旅で行く、 fly to ~ 飛ぶ、 fly up to [Sapporo] ~ 「札幌」へ飛ぶ、Fly with [JAL] 「JAL」で飛ぶ、flight cancel 欠航、flight information 飛行情報、 flight out of ~ 発の便、 the flight to [Los Angeles] on [12th] 「12日」のロス便、daytime flight 昼間便、direct flight 直行便、domestic flight 国内便、early morning flight 早朝の便、one hour flight 1時間の飛行、international flight 国際便、night flight 夜間便、red-eye flight 深夜便、 regular flight 定期便、return flight 帰る便、ANA flifgt 1 ANA 1便、book the flight その便を予約、cancel the flight reservation その便の予約を取り消す time of flight 飛行時間、travel by flight [ANA 1] arriving NY at 10AM 「10時」に「NY」に到着する「ANA 1便」で出発、 take a later flight もっと後の飛行機に乗る、take an early flight 早朝便に乗る、take an overnight flight 夜行便に乗る、have a 3PM flight to Dallas ダラス行き午後3時便に乗ります。leave on the next available flight 次に取れる便で出発、reserve a seat on the flight その便で予約します, connecting flight 乗り継ぎ便、 travel economy on all flights 全てエコノミー便です。、change of reservation 予約変更、confirm the reservation 予約を確認する、confirmation of reservation 予約確認、made a reservation for the wrong day 間違った日に予約した。make a flight reservation 便予約をする、

註 「畳み込み」、見出しのみになります。見出しのクリックで開閉します。


Copyright (C) MindTree